Форма входа

Поиск

Календарь

«  Август 2022  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031

Архив записей

Статистика


Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0




Пятница, 17.05.2024, 12:36
Приветствую Вас Гость | RSS
Сайт учителя английского языка школы №145 Скорбуновой Т.А.
Главная | Регистрация | Вход
Главная » 2022 » Август » 1 » инфориация
20:45
инфориация

Идиомы о погоде

To rain cats and dogs — лить как из ведра. Дословно — «дождить» кошками и собаками.
Пример: «I’d better not to go for a walk. It’s raining cats and dogs outside».

Storm in a teacup — много шума из ничего. Дословно — буря в чашке чая.
Пример: «My brothers often swear, but this is most often a storm in a teacup».

To have one’s head in the clouds — витать в облаках. Дословно — держать чью-то голову в облаках.
Пример: «My sister is a real dreamer and always has her head in the clouds».

To take a rain check — перенести по срокам, отложить на потом, отложить до лучших времен. Дословно — взять талон дождя.
Пример: «I’m busy this week so cannot meet with you. Can we take a rain check?».

Просмотров: 61 | Добавил: elf | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:

Copyright MyCorp © 2024