/ It's the first time I've... - Я ... в первый раз
Требуется некоторое время, чтобы привыкнуть к тому, что сказать ‘в первый раз’ или ‘во второй раз’ и так далее можно с помощью Perfect. Так как вы говорите об опыте (констатации свершения чего-то), по-другому это сказать не получится.
Итак, фраза ‘Я смотрю / смотрел этот фильм в первый раз’ по-английски будет звучать: ‘It’s (it is) the first time I’ve seen this film’.
Странная структура - это опять же способ сделать акцент именно на ПЕРВОМ разе, а не на фильме.
Еще примеры:
- It’s the first time I’ve heard about it! - Первый раз об этом слышу!
- That’s the third time you’ve asked the same question. - Ты спрашиваешь об этом уже в третий раз.
- This is the third job he’s had this year. - Он уже три работы сменил за этот год.
Если вы говорите о посещении мест, можно также использовать более простую формулу: my + который раз + time:
This is my first time in London. (или This is the first time I’ve been in London).
- Is it your first time here? - Вы здесь в первый раз?
- No, it’s my third time in Prague. - Нет, я в Праге в третий раз. (Или It’s the third time I’ve been in Prague).
АУДИОТРЕНИРОВКА